¿Llevo al niño? (A la vista)

Después de un prolongado silencio a causa de otros compromisos más acuciantes, volvemos a la carga los observadores de nuestra realidad lingüística. De nuevo septiembre y de nuevo la sección A la vista nos hace reflexionar sobre la lengua y su uso.

En esta oportunidad les presentamos un cartel que vimos pintado en una arteria bastante conocida de la urbe santaclareña: Carretera de Maleza. El susodicho cartel carga una inmensa pena debido quizás a la premura del escribiente o al poco espacio que el ancho de un poste permite para tales fines.

Entrecomillado como para que se note más, a la invitación a participar en el Programa Educa a tu hijo, se le esfumó la ese en posición final de sílaba y con solo cinco letras te ordena que ¨asitas¨. Hemos reiterado en varias ocasiones que en el lenguaje oral puede que estos relajamientos no se noten pero el lenguaje escrito es otra cosa.

La ese que me sacó de paso [A la vista]

Por cierto el espacio siguió jugando una mala pasa y a la invitación le falta otro elemento: la preposición a. La mencionada preposición tiene que aparece cuando el complemento directo, el famoso ¿qué es lo? se refiere a una persona. En este caso ¿Qué es lo educado? a tu hijo, por tanto el programa se denomina Educa a tu hijo y no como se escribió.

Si yo fuese padre de niño alguno y viviera en esta zona, lo pensaría dos veces antes de unirme a semejante invitación cargada de notables ausencias. Si al propio cartel se le ausenta grafemas ¿Qué dejaremos para los infantes?

PD: el día 27 de septiembre estando cerca del lugar me encontré otro cartel como ese, obviamente obra de la misma persona a juzgar por la caligrafía y las notables ausencias.

Sobre El observador 113 Artículos
Luis Ramón Campo Yumar Licenciado en Letras en la Universidad Central de Las Villas. Espirituano de nacimiento, villaclareño por adopción. Cubano 100%

1 Comentario

Dejar una contestacion

Tu dirección de correo electrónico no será publicada.